部分日本語修復

This commit is contained in:
harukin 2019-09-10 00:43:05 +09:00
parent 172fe3d7ff
commit e6e49ae3f7

View File

@ -1594,8 +1594,8 @@ msgstr[1] "日"
msgctxt "relative_date"
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "時"
msgstr[1] "時"
msgstr[0] "時"
msgstr[1] "時"
#: ../../include/datetime.php:288
msgctxt "relative_date"
@ -1608,8 +1608,8 @@ msgstr[1] "分"
msgctxt "relative_date"
msgid "second"
msgid_plural "seconds"
msgstr[0] "第二"
msgstr[1] "第二"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../../include/datetime.php:520
#, php-format
@ -1619,7 +1619,7 @@ msgstr "%1$sの誕生日"
#: ../../include/datetime.php:521
#, php-format
msgid "Happy Birthday %1$s"
msgstr "お誕生日おめでとう%1$s"
msgstr "%1$s、お誕生日おめでとう"
#: ../../include/dir_fns.php:141 ../../Zotlabs/Lib/Libzotdir.php:160
msgid "Directory Options"
@ -2253,12 +2253,12 @@ msgstr "%s 畳む"
#: ../../include/js_strings.php:9
#, php-format
msgid "%s expand"
msgstr "%s展開します"
msgstr "%s 展開す"
#: ../../include/js_strings.php:10
#, php-format
msgid "%s collapse"
msgstr "%s崩壊"
msgstr "%s畳む"
#: ../../include/js_strings.php:11
msgid "Password too short"
@ -3885,7 +3885,7 @@ msgstr "好き嫌いのあるプロファイルとプロファイルのもの"
#: ../../Zotlabs/Access/Permissions.php:70
msgid "Can forward to all my channel connections via ! mentions in posts"
msgstr "経由ですべてのチャンネル接続に転送できます!投稿のメンション"
msgstr "\"!\"を使用したメンションで自分のチャンネルに寄稿することができます"
#: ../../Zotlabs/Access/Permissions.php:71
msgid "Can chat with me"
@ -3967,7 +3967,7 @@ msgstr "ストリーム"
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:348
msgid "Mail"
msgstr "郵便物"
msgstr "ダイレクトメール"
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:349 ../../Zotlabs/Module/Mood.php:154
msgid "Mood"
@ -4483,7 +4483,7 @@ msgstr "gitコミットにはWiki resource_idが必要です"
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:291
#: ../../Zotlabs/Widget/Wiki_page_history.php:22
msgid "Name"
msgstr "名"
msgstr "名"
#: ../../Zotlabs/Lib/NativeWikiPage.php:562
#: ../../Zotlabs/Widget/Wiki_page_history.php:23
@ -4650,11 +4650,11 @@ msgstr "タグの追加"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:306 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1115
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "好き(トグル)"
msgstr "いいね!する"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:307 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1116
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "気に入らない(トグル)"
msgstr "わるいね!する"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:317
msgid "Share This"
@ -4684,7 +4684,7 @@ msgstr "に"
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:386
msgid "via"
msgstr "経由で"
msgstr ""
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:387
msgid "Wall-to-Wall"
@ -7705,7 +7705,7 @@ msgstr "メンバーは他のチャンネルに表示されます"
#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:155 ../../Zotlabs/Module/Help.php:81
msgid "Members"
msgstr "会員"
msgstr "メンバー"
#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:182
msgid "Privacy group removed."
@ -7734,7 +7734,7 @@ msgstr "グループの人(仲間)たち"
#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:271
msgid "Not in this group"
msgstr "このグループではない"
msgstr "グループ外"
#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:303
msgid "Click a channel to toggle membership"
@ -8138,11 +8138,11 @@ msgstr "チャンネルの場所を管理する"
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:119
msgid "Primary"
msgstr "一次"
msgstr "メインの場所"
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:120 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:176
msgid "Drop"
msgstr "消去"
msgstr "削除"
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:122
msgid "Sync Now"
@ -8168,7 +8168,7 @@ msgstr "有効なアカウントが見つかりません。"
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:33
msgid "Password reset request issued. Check your email."
msgstr "パスワードリセット要求が発行されました。あなたのメールをチェック。"
msgstr "パスワードリセット要求が発行されました。あなたのメールをチェックしてください。"
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:39 ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:108
#, php-format
@ -8184,7 +8184,7 @@ msgstr "%s要求されたパスワードのリセット"
msgid ""
"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
"Password reset failed."
msgstr "リクエストを確認できませんでした。 (以前に送信した可能性があります。)パスワードのリセットに失敗しました。"
msgstr "リクエストを確認できませんでした。パスワードのリセットに失敗しました。(既に送信済みな可能性があります。)"
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:92
msgid "Your password has been reset as requested."
@ -8206,12 +8206,12 @@ msgstr "ここをクリックしてログイン"
msgid ""
"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
"successful login."
msgstr "ログインに成功すると、パスワードは<em>設定</ em>ページから変更される場合があります。"
msgstr "ログインに成功すると、パスワードは<em>設定</em>ページから変更される場合があります。"
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:117
#, php-format
msgid "Your password has changed at %s"
msgstr "パスワードは%s変更されました"
msgstr "パスワードは%s変更されました"
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:130
msgid "Forgot your Password?"
@ -8225,7 +8225,7 @@ msgstr "メールアドレスを入力して送信し、パスワードをリセ
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:132
msgid "Email Address"
msgstr "電子メールアドレス"
msgstr "メールアドレス"
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:133 ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:77
msgid "Reset"
@ -10294,7 +10294,7 @@ msgstr "%s (実験的)"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:184
msgid "Display Settings"
msgstr "ディスプレイの設定"
msgstr "画面表示の設定"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:185
msgid "Theme Settings"
@ -10302,7 +10302,7 @@ msgstr "テーマ設定"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:186
msgid "Custom Theme Settings"
msgstr "カスタムテーマ設定"
msgstr "テーマのカスタマイズ設定"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:187
msgid "Content Settings"
@ -10310,7 +10310,7 @@ msgstr "コンテンツ設定"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:193
msgid "Display Theme:"
msgstr "ディスプレイテーマ:"
msgstr "テーマ:"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:194
msgid "Select scheme"
@ -10332,7 +10332,7 @@ msgstr "モバイルデバイスでユーザーズームを有効にする"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:198
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "xx秒ごとにブラウザーを更新する"
msgstr "xx秒ごとに画面を更新する"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:198
msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
@ -10352,7 +10352,7 @@ msgstr "絵文字(スマイリー)を画像として表示する"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:201
msgid "Provide channel menu in navigation bar"
msgstr "ナビゲーションバーにチャンネルメニューを提供する"
msgstr "ナビゲーションバーにチャンネルメニューを表示する"
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:201
msgid "Default: channel menu located in app menu"
@ -12041,7 +12041,7 @@ msgstr "チャンネル設定"
#: ../../Zotlabs/Widget/Settings_menu.php:46
msgid "Display settings"
msgstr "表示設定"
msgstr "画面表示設定"
#: ../../Zotlabs/Widget/Settings_menu.php:53
msgid "Manage locations"