This commit is contained in:
Jeroen 2014-08-23 20:13:23 +00:00
parent ceabf2d488
commit b11e9fe03c
2 changed files with 13 additions and 13 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Red Matrix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-22 00:03-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-23 16:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-23 20:09+0000\n"
"Last-Translator: jeroenpraat <>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/red-matrix/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -7093,7 +7093,7 @@ msgstr "%s : Geen geldig e-mailadres."
#: ../../mod/invite.php:76
msgid "Please join us on Red"
msgstr "Kom op de RedMatrix"
msgstr "Uitnodiging voor de RedMatrix"
#: ../../mod/invite.php:87
msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
@ -7129,7 +7129,7 @@ msgstr "Jouw bericht:"
#: ../../mod/invite.php:132
msgid "Please join my community on RedMatrix."
msgstr "Vergezel ons op de RedMatrix."
msgstr "Hierbij nodig ik je uit om mij, en andere vrienden en kennissen, op de RedMatrix te vergezellen. Lees meer over de RedMatrix op https://redmatrix.me."
#: ../../mod/invite.php:134
msgid "You will need to supply this invitation code: "
@ -7137,19 +7137,19 @@ msgstr "Je moet deze uitnodigingscode opgeven:"
#: ../../mod/invite.php:135
msgid "1. Register at any RedMatrix location (they are all inter-connected)"
msgstr "1. Registreer je op een willekeurige RedMatrix-hub (ze zijn allemaal onderling met elkaar verbonden)"
msgstr "1. Registreer je op een willekeurige RedMatrix-hub (ze zijn allemaal onderling met elkaar verbonden):"
#: ../../mod/invite.php:137
msgid "2. Enter my RedMatrix network address into the site searchbar."
msgstr "2. Nadat je bent ingelogd en een kanaal hebt aangemaakt kan je mijn kanaaladres in het zoekveld invullen."
msgstr "2. Nadat je bent ingelogd en een kanaal hebt aangemaakt kan je mijn kanaaladres in het zoekveld invullen:"
#: ../../mod/invite.php:138
msgid "or visit "
msgstr "of bezoek"
msgstr "of bezoek "
#: ../../mod/invite.php:140
msgid "3. Click [Connect]"
msgstr "3. Klik [+ Verbinden]"
msgstr "3. Klik op [+ Verbinden]"
#: ../../mod/item.php:146
msgid "Unable to locate original post."

View File

@ -1670,7 +1670,7 @@ $a->strings["For either option, please choose whether to make this hub your new
$a->strings["Make this hub my primary location"] = "Stel deze hub als mijn primaire locatie in";
$a->strings["Total invitation limit exceeded."] = "Limiet voor aantal uitnodigingen overschreden.";
$a->strings["%s : Not a valid email address."] = "%s : Geen geldig e-mailadres.";
$a->strings["Please join us on Red"] = "Kom op de RedMatrix";
$a->strings["Please join us on Red"] = "Uitnodiging voor de RedMatrix";
$a->strings["Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."] = "Limiet voor aantal uitnodigingen overschreden. Neem contact op met je hub-beheerder.";
$a->strings["%s : Message delivery failed."] = "%s: Aflevering bericht mislukt.";
$a->strings["%d message sent."] = array(
@ -1681,12 +1681,12 @@ $a->strings["You have no more invitations available"] = "Je hebt geen uitnodigin
$a->strings["Send invitations"] = "Uitnodigingen verzenden";
$a->strings["Enter email addresses, one per line:"] = "Voer e-mailadressen in, één per regel:";
$a->strings["Your message:"] = "Jouw bericht:";
$a->strings["Please join my community on RedMatrix."] = "Vergezel ons op de RedMatrix.";
$a->strings["Please join my community on RedMatrix."] = "Hierbij nodig ik je uit om mij, en andere vrienden en kennissen, op de RedMatrix te vergezellen. Lees meer over de RedMatrix op https://redmatrix.me.";
$a->strings["You will need to supply this invitation code: "] = "Je moet deze uitnodigingscode opgeven:";
$a->strings["1. Register at any RedMatrix location (they are all inter-connected)"] = "1. Registreer je op een willekeurige RedMatrix-hub (ze zijn allemaal onderling met elkaar verbonden)";
$a->strings["2. Enter my RedMatrix network address into the site searchbar."] = "2. Nadat je bent ingelogd en een kanaal hebt aangemaakt kan je mijn kanaaladres in het zoekveld invullen.";
$a->strings["or visit "] = "of bezoek";
$a->strings["3. Click [Connect]"] = "3. Klik [+ Verbinden]";
$a->strings["1. Register at any RedMatrix location (they are all inter-connected)"] = "1. Registreer je op een willekeurige RedMatrix-hub (ze zijn allemaal onderling met elkaar verbonden):";
$a->strings["2. Enter my RedMatrix network address into the site searchbar."] = "2. Nadat je bent ingelogd en een kanaal hebt aangemaakt kan je mijn kanaaladres in het zoekveld invullen:";
$a->strings["or visit "] = "of bezoek ";
$a->strings["3. Click [Connect]"] = "3. Klik op [+ Verbinden]";
$a->strings["Unable to locate original post."] = "Niet in staat om de originele locatie van het bericht te vinden. ";
$a->strings["Empty post discarded."] = "Leeg bericht geannuleerd";
$a->strings["Executable content type not permitted to this channel."] = "Uitvoerbare bestanden zijn niet toegestaan op dit kanaal.";