IT: updated strings
This commit is contained in:
parent
9e988afa1f
commit
7b8edeaead
@ -1,14 +1,14 @@
|
||||
|
||||
Dear {{$myname}},
|
||||
Ciao {{$myname}},
|
||||
|
||||
You have a new follower at {{$sitename}} - '{{$requestor}}'.
|
||||
'{{$requestor}}' ha appena iniziato a seguirti su {{$sitename}}.
|
||||
|
||||
You may visit their profile at {{$url}}.
|
||||
Se vuoi, puoi vedere il suo profilo su {{$url}}.
|
||||
|
||||
Please login to your site to approve or ignore/cancel the request.
|
||||
Per approvare la richiesta o per cancellarla devi accedere al tuo sito.
|
||||
|
||||
{{$siteurl}}
|
||||
|
||||
Regards,
|
||||
Saluti,
|
||||
|
||||
{{$sitename}} administrator
|
||||
L'amministratore di {{$sitename}}
|
@ -1,22 +1,22 @@
|
||||
|
||||
Dear {{$username}},
|
||||
Ciao {{$myname}},
|
||||
|
||||
Great news... '{{$fn}}' at '{{$dfrn_url}}' has accepted
|
||||
your connection request at '{{$sitename}}'.
|
||||
Grandi notizie... '{{$fn}}' (sul server '{{$dfrn_url}}') ha accettato
|
||||
la tua richiesta di entrare in contatto su '{{$sitename}}'.
|
||||
|
||||
You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email
|
||||
without restriction.
|
||||
Ora siete amici e potete scambiare messaggi di stato, aggiornamenti, foto e messaggi privati
|
||||
senza restrizioni.
|
||||
|
||||
Please visit your 'Connnections' page at {{$sitename}} if you wish to make
|
||||
any changes to this relationship.
|
||||
Visita la tua pagina 'Contatti' su {{$sitename}}
|
||||
per modificare come preferisci questa amicizia.
|
||||
|
||||
{{$siteurl}}
|
||||
|
||||
[For instance, you may create a separate profile with information that is not
|
||||
available to the general public - and assign viewing rights to '{{$fn}}'].
|
||||
[Per esempio, potresti anche creare un tuo profilo specifico da mostrare, con informazioni
|
||||
che non vuoi rendere disponibili a tutti, e poi assegnare il diritto di vederlo a '{{$fn}}'].
|
||||
|
||||
Sincerely,
|
||||
Con affetto,
|
||||
|
||||
{{$sitename}} Administrator
|
||||
L'amministratore di {{$sitename}}
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -1,22 +1,22 @@
|
||||
|
||||
Dear {{$username}},
|
||||
Ciao {{$username}},
|
||||
|
||||
'{{$fn}}' at '{{$dfrn_url}}' has accepted
|
||||
your connection request at '{{$sitename}}'.
|
||||
'{{$fn}}' (sul server '{{$dfrn_url}}') ha accettato
|
||||
la tua richiesta di entrare in contatto su '{{$sitename}}'.
|
||||
|
||||
'{{$fn}}' has chosen to accept you a "fan", which restricts
|
||||
some forms of communication - such as private messaging and some profile
|
||||
interactions. If this is a celebrity or community page, these settings were
|
||||
applied automatically.
|
||||
Adesso sei tra i "fan" di '{{$fn}}', che quindi non hanno accesso
|
||||
ad alcune forme di comunicazione, come per esempio i messaggi privati.
|
||||
Se si tratta di una comunità o di una celebrità,
|
||||
questa limitazione è stata assegnata automaticamente.
|
||||
|
||||
'{{$fn}}' may choose to extend this into a two-way or more permissive
|
||||
relationship in the future.
|
||||
'{{$fn}}' potrà anche scegliere di estendere le tue possibilità
|
||||
di comunicare, nel futuro.
|
||||
|
||||
You will start receiving public status updates from '{{$fn}}',
|
||||
which will appear on your 'Matrix' page at
|
||||
Inizierai subito a ricevere gli aggiornamenti da '{{$fn}}',
|
||||
che appariranno nella pagina 'La tua rete'
|
||||
|
||||
{{$siteurl}}
|
||||
su {{$siteurl}}
|
||||
|
||||
Sincerely,
|
||||
Saluti,
|
||||
|
||||
{{$sitename}} Administrator
|
||||
L'amministratore di {{$sitename}}
|
@ -1,32 +1,32 @@
|
||||
|
||||
Dear {{$username}},
|
||||
A request was recently received at {{$sitename}} to reset your account
|
||||
password. In order to confirm this request, please select the verification link
|
||||
below or paste it into your web browser address bar.
|
||||
Ciao {{$username}},
|
||||
Su {{$sitename}} è arrivata la richiesta di azzerare la password del tuo account.
|
||||
Per dare conferma, devi cliccare sul link di verifica che trovi qua sotto,
|
||||
oppure puoi copiarlo e incollarlo sul tuo browser.
|
||||
|
||||
If you did NOT request this change, please DO NOT follow the link
|
||||
provided and ignore and/or delete this email.
|
||||
Se NON hai richiesto tu il cambio password, NON cliccare assolutamente il link
|
||||
e ignora (o cancella) questo messaggio.
|
||||
|
||||
Your password will not be changed unless we can verify that you
|
||||
issued this request.
|
||||
Così la tua password non cambierà mai finché non sarà certo
|
||||
che la richiesta venga realmente da te!
|
||||
|
||||
Follow this link to verify your identity:
|
||||
Questo è il link per confermare e verificare la tua identità:
|
||||
|
||||
{{$reset_link}}
|
||||
|
||||
You will then receive a follow-up message containing the new password.
|
||||
Dopo riceverai un messaggio che conterrà la nuova password.
|
||||
|
||||
You may change that password from your account settings page after logging in.
|
||||
Naturalmente potrai cambiarla quando vorrai dalla pagina delle 'Impostazioni'.
|
||||
|
||||
The login details are as follows:
|
||||
I dettagli del tuo account:
|
||||
|
||||
Site Location: {{$siteurl}}
|
||||
Login Name: {{$email}}
|
||||
Sito: {{$siteurl}}
|
||||
Nome utente: {{$email}}
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Sincerely,
|
||||
{{$sitename}} Administrator
|
||||
Con affetto,
|
||||
L'amministratore di {{$sitename}}
|
||||
|
||||
|
||||
|
10909
view/it/messages.po
10909
view/it/messages.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,20 +1,20 @@
|
||||
|
||||
Dear {{$username}},
|
||||
Your password has been changed as requested. Please retain this
|
||||
information for your records (or change your password immediately to
|
||||
something that you will remember).
|
||||
Ciao {{$username}},
|
||||
Come richiesto, la tua password è stata cambiata.
|
||||
Prendi nota di questo cambiamento oppure
|
||||
sostituisci subito la password con quella che preferisci.
|
||||
|
||||
|
||||
Your login details are as follows:
|
||||
Questi sono i dettagli che ti serviranno a effettuare l'accesso:
|
||||
|
||||
Site Location: {{$siteurl}}
|
||||
Login Name: {{$email}}
|
||||
Sito: {{$siteurl}}
|
||||
Nome utente: {{$email}}
|
||||
Password: {{$new_password}}
|
||||
|
||||
You may change that password from your account settings page after logging in.
|
||||
Ricorda che potrai sempre cambiare la password dalla pagina delle 'Impostazioni'.
|
||||
|
||||
|
||||
Sincerely,
|
||||
{{$sitename}} Administrator
|
||||
Saluti,
|
||||
L'amministratore di {{$sitename}}
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -1,19 +1,19 @@
|
||||
|
||||
An account has been created at {{$sitename}} for this email address.
|
||||
The login details are as follows:
|
||||
Sul sito {{$sitename}} è stato appena creato un account che corrisponde a questo indirizzo email.
|
||||
Ecco i dettagli per effettuare l'accesso:
|
||||
|
||||
Site Location: {{$siteurl}}
|
||||
Login: {{$email}}
|
||||
Password: (the password which was provided during registration)
|
||||
Sito: {{$siteurl}}
|
||||
Nome utente: {{$email}}
|
||||
Password: (la password che hai scelto durante la registrazione)
|
||||
|
||||
If this account was created without your knowledge and is not desired, you may
|
||||
visit this site and reset the password. This will allow you to remove the
|
||||
account from the links on the Settings page, and we
|
||||
apologise for any inconvenience.
|
||||
Se questo account non è stato creato da te e non desideri che continui a esistere,
|
||||
allora accedi al sito e resetta la password. Facendo così avrai la possibilità
|
||||
di rimuovere l'account dalla pagina delle 'Impostazioni'.
|
||||
(Nel caso, ci scusiamo per l'inconveniente!!)
|
||||
|
||||
Thank you and welcome to {{$sitename}}.
|
||||
Grazie e benvenuto su {{$sitename}}.
|
||||
|
||||
Sincerely,
|
||||
{{$sitename}} Administrator
|
||||
Con affetto,
|
||||
L'amministratore di {{$sitename}}
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -1,25 +1,24 @@
|
||||
|
||||
A new user registration request was received at {{$sitename}} which requires
|
||||
your approval.
|
||||
Su {{$sitename}} è appena arrivata una nuova richiesta di registrazione
|
||||
che necessita della tua approvazione.
|
||||
|
||||
|
||||
The login details are as follows:
|
||||
Questi sono i dettagli dell'account:
|
||||
|
||||
Site Location: {{$siteurl}}
|
||||
Login Name: {{$email}}
|
||||
IP Address: {{$details}}
|
||||
Sito: {{$siteurl}}
|
||||
Nome utente: {{$email}}
|
||||
Indirizzo IP: {{$details}}
|
||||
|
||||
To approve this request please visit the following link:
|
||||
Per approvare la richiesta devi seguire questo link:
|
||||
|
||||
|
||||
{{$siteurl}}/regmod/allow/{{$hash}}
|
||||
|
||||
|
||||
To deny the request and remove the account, please visit:
|
||||
Per annullare la richiesta e rimuovere l'account, clicca qui:
|
||||
|
||||
|
||||
{{$siteurl}}/regmod/deny/{{$hash}}
|
||||
|
||||
|
||||
Thank you.
|
||||
|
||||
Grazie mille!
|
||||
|
24
view/it/register_verify_member.tpl
Normal file
24
view/it/register_verify_member.tpl
Normal file
@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
|
||||
Grazie per la tua registrazione su {{$sitename}}!
|
||||
|
||||
Questi sono i dettagli per effettuare l'accesso:
|
||||
|
||||
Sito: {{$siteurl}}
|
||||
Nome utente: {{$email}}
|
||||
|
||||
Dovrai inserire la password che hai scelto al momento della registrazione.
|
||||
|
||||
Ricorda però che è necessario verificare il tuo indirizzo email perché tu possa avere l'accesso completo.
|
||||
|
||||
Se l'account è stato creato da te, allora visita questo link di verifica:
|
||||
|
||||
{{$siteurl}}/regver/allow/{{$hash}}
|
||||
|
||||
|
||||
Se preferisci cancellare la richiesta e rimuovere l'account, allora scegli quest'altro link:
|
||||
|
||||
|
||||
{{$siteurl}}/regver/deny/{{$hash}}
|
||||
|
||||
|
||||
Grazie.
|
@ -1,17 +1,17 @@
|
||||
|
||||
Dear {{$myname}},
|
||||
Ciao {{$myname}},
|
||||
|
||||
You have just received a connection request at {{$sitename}}
|
||||
Su {{$sitename}} hai appena ricevuto una richiesta di entrare in contatto
|
||||
|
||||
from '{{$requestor}}'.
|
||||
da parte di '{{$requestor}}'.
|
||||
|
||||
You may visit their profile at {{$url}}.
|
||||
Se vuoi, puoi visitare il suo profilo su {{$url}}.
|
||||
|
||||
Please login to your site to view the complete introduction
|
||||
and approve or ignore/cancel the request.
|
||||
Per vedere i dettagli della richiesta devi effettuare l'accesso
|
||||
e poi potrai approvarla o rifiutarla.
|
||||
|
||||
{{$siteurl}}
|
||||
|
||||
Regards,
|
||||
Saluti,
|
||||
|
||||
{{$sitename}} administrator
|
||||
L'amministratore di {{$sitename}}
|
2603
view/it/strings.php
2603
view/it/strings.php
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
Hey,
|
||||
I'm the web server at {{$sitename}};
|
||||
Ehilà!
|
||||
Sono il tuo fedele server {{$sitename}};
|
||||
|
||||
The Red Matrix developers released update {{$update}} recently,
|
||||
but when I tried to install it, something went terribly wrong.
|
||||
This needs to be fixed soon and it requires human intervention.
|
||||
Please contact a Red developer if you can not figure out how to
|
||||
fix it on your own. My database might be invalid.
|
||||
Gli sviluppatori di Red Matrix hanno rilasciato l'update {{$update}},
|
||||
ma quando ho cercato di installarlo c'è stato qualcosa che non è affatto filato liscio, per usare un eufemismo.
|
||||
La riparazione dovrebbe essere effettuata al più presto, ma necessita dell'intervento umano.
|
||||
Ti consiglio di contattare uno sviluppatore di Red se non riesci a capire come risolvere
|
||||
il problema per conto tuo. Per esempio, il database potrebbe non essere più valido.
|
||||
|
||||
The error message is '{{$error}}'.
|
||||
Il messaggio di errore è '{{$error}}'.
|
||||
|
||||
Apologies for the inconvenience,
|
||||
your web server at {{$siteurl}}
|
||||
Sono mortificato per l'inconveniente,
|
||||
Il tuo povero web server {{$siteurl}}
|
Reference in New Issue
Block a user