edit translation /settings/editor/ fin

This commit is contained in:
harukin 2018-11-26 00:32:55 +09:00
parent c9728961bf
commit 31516acec2

View File

@ -1323,11 +1323,13 @@ App::$strings["Delayed Posting"] = "投稿予約";
App::$strings["Allow posts to be published at a later date"] = "投稿を指定時刻に自動的に投稿する予約をできるようにするオプションです。";
App::$strings["Content Expiration"] = "時限性投稿";
App::$strings["Remove posts/comments and/or private messages at a future time"] = "投稿/コメントを指定時刻に自動的に削除してくれるようにするオプションです。";
App::$strings["Suppress Duplicate Posts/Comments"] = "Подавлять дублирующие публикации / комментарии";
App::$strings["Prevent posts with identical content to be published with less than two minutes in between submissions."] = "Предотвращает появление публикаций с одинаковым содержимым если интервал между ними менее 2 минут";
App::$strings["Auto-save drafts of posts and comments"] = "Автоматически сохранять черновики публикаций и комментариев";
App::$strings["Automatically saves post and comment drafts in local browser storage to help prevent accidental loss of compositions"] = "Автоматически сохраняет черновики публикаций и комментариев в локальном хранилище браузера для предотвращения их случайной утраты";
App::$strings["Network and Stream Filtering"] = "Фильтрация сети и потока";
App::$strings["Suppress Duplicate Posts/Comments"] = "投稿の連投阻止";
App::$strings["Prevent posts with identical content to be published with less than two minutes in between submissions."] = "
同じ内容の投稿を連続でしようとした時に阻止してくれるようになります。";
App::$strings["Auto-save drafts of posts and comments"] = "下書きの自動保存";
App::$strings["Automatically saves post and comment drafts in local browser storage to help prevent accidental loss of compositions"] = "
自動で書きかけの投稿を保存します。画面が復帰した時に入力欄に復元されるようになります。";
App::$strings["Network and Stream Filtering"] = "ストリームフィルター";
App::$strings["Search by Date"] = "Поиск по дате";
App::$strings["Ability to select posts by date ranges"] = "Возможность выбора сообщений по диапазонам дат";
App::$strings["Saved Searches"] = "保存済みの検索ワード";