92 lines
4.2 KiB
JavaScript
92 lines
4.2 KiB
JavaScript
/*
|
|
* @package AJAX_Chat
|
|
* @author Sebastian Tschan
|
|
* @author of translate Carlos Rocha (aka Broas@)
|
|
* @copyright (c) Sebastian Tschan
|
|
* @license Modified MIT License
|
|
* @link https://blueimp.net/ajax/
|
|
*/
|
|
|
|
// Ajax Chat language Object:
|
|
var ajaxChatLang = {
|
|
|
|
login: '%s acaba de entrar no chat.',
|
|
logout: '%s acaba de sair no chat.',
|
|
logoutTimeout: '%s desligou-se (Tempo esgotado).',
|
|
logoutIP: '%s desligou-se (Endereço de IP inválido).',
|
|
logoutKicked: '%s desligou-se (Expulso da sala).',
|
|
channelEnter: '%s entrou na sala.',
|
|
channelLeave: '%s saiu da sala.',
|
|
privmsg: '(Mensagem privada)',
|
|
privmsgto: '(Mensagem privada enviada para %s)',
|
|
invite: '%s convidou-te para entrar na sala %s.',
|
|
inviteto: 'O teu convite para %s se juntar à sala %s foi enviado.',
|
|
uninvite: '%s cancelou o convite para entrares na sala %s.',
|
|
uninviteto: 'O cancelamento do convite para %s entrar na sala %s foi enviado.',
|
|
queryOpen: 'Sala privada aberta para %s.',
|
|
queryClose: 'A sala privada para %s está fechada.',
|
|
ignoreAdded: 'Adicionaste %s à a lista do ignorados.',
|
|
ignoreRemoved: 'Removeste %s da lista de ignorados.',
|
|
ignoreList: 'Utilizadores ignorados:',
|
|
ignoreListEmpty: 'Ninguém está ignorado.',
|
|
who: 'Utilizadores online:',
|
|
whoChannel: 'Utilizadores online na sala %s:',
|
|
whoEmpty: 'Nenhum utilizador online na determinada sala.',
|
|
list: 'Salas disponíveis:',
|
|
bans: 'Utilizadores banidos:',
|
|
bansEmpty: 'Ninguém está banido.',
|
|
unban: 'O utilizador %s foi desbanido.',
|
|
whois: 'Endereço IP do utilizador %s:',
|
|
whereis: 'O utilizador %s está na sala %s.',
|
|
roll: '%s rola %s e começa com %s.',
|
|
nick: '%s mudou o nick para %s.',
|
|
toggleUserMenu: 'Menu de alternância de %s',
|
|
userMenuLogout: 'Logout',
|
|
userMenuWho: 'Lista de utilizadores online',
|
|
userMenuList: 'Lista de salas disponíveis',
|
|
userMenuAction: 'Acção administrativa',
|
|
userMenuRoll: 'Jogar dados',
|
|
userMenuNick: 'Trocar de nick',
|
|
userMenuEnterPrivateRoom: 'Entrar na sala privada',
|
|
userMenuSendPrivateMessage: 'Enviar mensagem privada',
|
|
userMenuDescribe: 'Enviar acção administrativa em privado',
|
|
userMenuOpenPrivateChannel: 'Abrir sala privada',
|
|
userMenuClosePrivateChannel: 'Fechar sala privada',
|
|
userMenuInvite: 'Convidar',
|
|
userMenuUninvite: 'Cancelar convite',
|
|
userMenuIgnore: 'Recusar/Aceitar',
|
|
userMenuIgnoreList: 'Lista utilizadores ignorados',
|
|
userMenuWhereis: 'Mostrar salas',
|
|
userMenuKick: 'Kickar/Banir',
|
|
userMenuBans: 'Lista de utilizadores banidos',
|
|
userMenuWhois: 'Mostrar IP',
|
|
unbanUser: 'Desbanir %s',
|
|
joinChannel: 'Entrar na sala %s',
|
|
cite: '%s cita:',
|
|
urlDialog: 'Digita o endereço (URL) da página:',
|
|
deleteMessage: 'Eliminar esta mensagem',
|
|
deleteMessageConfirm: 'Tens a certeza que queres eliminar a mensagem selecionada do chat?',
|
|
errorCookiesRequired: 'Os cookies são requeridos para utilizar o chat.',
|
|
errorUserNameNotFound: 'Erro: O utilizador %s não foi encontrado.',
|
|
errorMissingText: 'Erro: Falta o texto.',
|
|
errorMissingUserName: 'Erro: Falta o utilizador.',
|
|
errorInvalidUserName: 'Erro: Utilizador inválido.',
|
|
errorUserNameInUse: 'Erro: Utilizador em uso.',
|
|
errorMissingChannelName: 'Erro: Falta o nome da sala.',
|
|
errorInvalidChannelName: 'Erro: O nome da sala é inválido: %s',
|
|
errorPrivateMessageNotAllowed: 'Erro: Não são premitidas mensagens privadas.',
|
|
errorInviteNotAllowed: 'Erro: Não tens permissão para convidar alguém para uma sala.',
|
|
errorUninviteNotAllowed: 'Erro: Não estás autorizado a cancelar algum convite.',
|
|
errorNoOpenQuery: 'Erro: Nenhuma sala privada aberta.',
|
|
errorKickNotAllowed: 'Erro: Não tens permissão para kickar %s.',
|
|
errorCommandNotAllowed: 'Erro: O comando %s não é permitido.',
|
|
errorUnknownCommand: 'Erro: Comando desconhecido: %s',
|
|
errorMaxMessageRate: 'Erro: Excedeste o número máximo de mensagens permitidas por minuto.',
|
|
errorConnectionTimeout: 'Erro: O tempo de limite para a conexão esgotou. Por favor, tenta novamente..',
|
|
errorConnectionStatus: 'Erro: Estado da conexão: %s',
|
|
errorSoundIO: 'Erro: Falha ao carregar o ficheiro de som (Erro Flash IO).',
|
|
errorSocketIO: 'Erro: A conexão socket para o servidor falhou (Erro Flash IO).',
|
|
errorSocketSecurity: 'Erro: A conexão socket para o servidor falhou (Erro de segurança Flash).',
|
|
errorDOMSyntax: 'Erro: Síntese DOM inválida (DOM ID: %s).'
|
|
|
|
} |