Spanish translation: adapted the new timeago's stuff
This commit is contained in:
parent
e02029ecc6
commit
5a3c2b19c9
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: Redmatrix\n"
|
"Project-Id-Version: Redmatrix\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-01 08:51+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-03-01 08:51+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-10 11:43+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-03-13 09:54+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Manuel Jiménez Friaza <mjfriaza@disroot.org>\n"
|
"Last-Translator: Manuel Jiménez Friaza <mjfriaza@disroot.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/Friendica/red-matrix/language/es_ES/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/Friendica/red-matrix/language/es_ES/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -12672,19 +12672,19 @@ msgstr "Cambios no guardados. ¿Está seguro de que desea abandonar la página?"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:31
|
#: ../../include/js_strings.php:31
|
||||||
msgid "timeago.prefixAgo"
|
msgid "timeago.prefixAgo"
|
||||||
msgstr "timeago.prefixAgo"
|
msgstr "hace "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:32
|
#: ../../include/js_strings.php:32
|
||||||
msgid "timeago.prefixFromNow"
|
msgid "timeago.prefixFromNow"
|
||||||
msgstr "timeago.prefixFromNow"
|
msgstr "en "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:33
|
#: ../../include/js_strings.php:33
|
||||||
msgid "timeago.suffixAgo"
|
msgid "timeago.suffixAgo"
|
||||||
msgstr "timeago.suffixAgo"
|
msgstr "NONE"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:34
|
#: ../../include/js_strings.php:34
|
||||||
msgid "timeago.suffixFromNow"
|
msgid "timeago.suffixFromNow"
|
||||||
msgstr "timeago.suffixFromNow"
|
msgstr "NONE"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:37
|
#: ../../include/js_strings.php:37
|
||||||
msgid "less than a minute"
|
msgid "less than a minute"
|
||||||
|
@ -2857,10 +2857,10 @@ App::$strings["Rate This Channel (this is public)"] = "Valorar este canal (esto
|
|||||||
App::$strings["Describe (optional)"] = "Describir (opcional)";
|
App::$strings["Describe (optional)"] = "Describir (opcional)";
|
||||||
App::$strings["Please enter a link URL"] = "Por favor, introduzca una dirección de enlace";
|
App::$strings["Please enter a link URL"] = "Por favor, introduzca una dirección de enlace";
|
||||||
App::$strings["Unsaved changes. Are you sure you wish to leave this page?"] = "Cambios no guardados. ¿Está seguro de que desea abandonar la página?";
|
App::$strings["Unsaved changes. Are you sure you wish to leave this page?"] = "Cambios no guardados. ¿Está seguro de que desea abandonar la página?";
|
||||||
App::$strings["timeago.prefixAgo"] = "timeago.prefixAgo";
|
App::$strings["timeago.prefixAgo"] = "hace ";
|
||||||
App::$strings["timeago.prefixFromNow"] = "timeago.prefixFromNow";
|
App::$strings["timeago.prefixFromNow"] = "en ";
|
||||||
App::$strings["timeago.suffixAgo"] = "timeago.suffixAgo";
|
App::$strings["timeago.suffixAgo"] = "NONE";
|
||||||
App::$strings["timeago.suffixFromNow"] = "timeago.suffixFromNow";
|
App::$strings["timeago.suffixFromNow"] = "NONE";
|
||||||
App::$strings["less than a minute"] = "menos de un minuto";
|
App::$strings["less than a minute"] = "menos de un minuto";
|
||||||
App::$strings["about a minute"] = "alrededor de un minuto";
|
App::$strings["about a minute"] = "alrededor de un minuto";
|
||||||
App::$strings["%d minutes"] = "%d minutos";
|
App::$strings["%d minutes"] = "%d minutos";
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user