Add Russian translations to Newmember widget
This commit is contained in:
parent
25a74f3664
commit
04edb741a6
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: hubzilla\n"
|
"Project-Id-Version: hubzilla\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-06 17:07+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-10-15 21:15+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-12 21:32+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-10-15 21:17+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Max Kostikov <max@kostikov.co>\n"
|
"Last-Translator: Max Kostikov <max@kostikov.co>\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/Friendica/hubzilla/language/ru/)\n"
|
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/Friendica/hubzilla/language/ru/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "Спроси меня"
|
|||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:102 ../../Zotlabs/Module/Articles.php:80
|
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:102 ../../Zotlabs/Module/Articles.php:80
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Cloud.php:40 ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:34
|
#: ../../Zotlabs/Module/Cloud.php:40 ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:34
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:59 ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:285
|
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:59 ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:285
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:429 ../../Zotlabs/Module/Manage.php:10
|
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:428 ../../Zotlabs/Module/Manage.php:10
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Suggest.php:32 ../../Zotlabs/Module/Cards.php:81
|
#: ../../Zotlabs/Module/Suggest.php:32 ../../Zotlabs/Module/Cards.php:81
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:71 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:78
|
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:71 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:78
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:89 ../../Zotlabs/Web/WebServer.php:123
|
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:89 ../../Zotlabs/Web/WebServer.php:123
|
||||||
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Просмотреть все %d общих контактов"
|
|||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:342
|
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:342
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Card_edit.php:99
|
#: ../../Zotlabs/Module/Card_edit.php:99
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Article_edit.php:99 ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:160
|
#: ../../Zotlabs/Module/Article_edit.php:99 ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:160
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:211 ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:385
|
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:211 ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:384
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:193 ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:126
|
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:193 ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:126
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:162 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:534
|
#: ../../Zotlabs/Widget/Cdav.php:162 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:534
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:130
|
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:130
|
||||||
@ -1874,47 +1874,47 @@ msgstr "расслабленный"
|
|||||||
msgid "surprised"
|
msgid "surprised"
|
||||||
msgstr "удивленный"
|
msgstr "удивленный"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/text.php:1377 ../../include/js_strings.php:93
|
#: ../../include/text.php:1377 ../../include/js_strings.php:95
|
||||||
msgid "Monday"
|
msgid "Monday"
|
||||||
msgstr "Понедельник"
|
msgstr "Понедельник"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/text.php:1377 ../../include/js_strings.php:94
|
#: ../../include/text.php:1377 ../../include/js_strings.php:96
|
||||||
msgid "Tuesday"
|
msgid "Tuesday"
|
||||||
msgstr "Вторник"
|
msgstr "Вторник"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/text.php:1377 ../../include/js_strings.php:95
|
#: ../../include/text.php:1377 ../../include/js_strings.php:97
|
||||||
msgid "Wednesday"
|
msgid "Wednesday"
|
||||||
msgstr "Среда"
|
msgstr "Среда"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/text.php:1377 ../../include/js_strings.php:96
|
#: ../../include/text.php:1377 ../../include/js_strings.php:98
|
||||||
msgid "Thursday"
|
msgid "Thursday"
|
||||||
msgstr "Четверг"
|
msgstr "Четверг"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/text.php:1377 ../../include/js_strings.php:97
|
#: ../../include/text.php:1377 ../../include/js_strings.php:99
|
||||||
msgid "Friday"
|
msgid "Friday"
|
||||||
msgstr "Пятница"
|
msgstr "Пятница"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/text.php:1377 ../../include/js_strings.php:98
|
#: ../../include/text.php:1377 ../../include/js_strings.php:100
|
||||||
msgid "Saturday"
|
msgid "Saturday"
|
||||||
msgstr "Суббота"
|
msgstr "Суббота"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/text.php:1377 ../../include/js_strings.php:92
|
#: ../../include/text.php:1377 ../../include/js_strings.php:94
|
||||||
msgid "Sunday"
|
msgid "Sunday"
|
||||||
msgstr "Воскресенье"
|
msgstr "Воскресенье"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/text.php:1381 ../../include/js_strings.php:68
|
#: ../../include/text.php:1381 ../../include/js_strings.php:70
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr "Январь"
|
msgstr "Январь"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/text.php:1381 ../../include/js_strings.php:69
|
#: ../../include/text.php:1381 ../../include/js_strings.php:71
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr "Февраль"
|
msgstr "Февраль"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/text.php:1381 ../../include/js_strings.php:70
|
#: ../../include/text.php:1381 ../../include/js_strings.php:72
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr "Март"
|
msgstr "Март"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/text.php:1381 ../../include/js_strings.php:71
|
#: ../../include/text.php:1381 ../../include/js_strings.php:73
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr "Апрель"
|
msgstr "Апрель"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1922,31 +1922,31 @@ msgstr "Апрель"
|
|||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr "Май"
|
msgstr "Май"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/text.php:1381 ../../include/js_strings.php:73
|
#: ../../include/text.php:1381 ../../include/js_strings.php:75
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr "Июнь"
|
msgstr "Июнь"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/text.php:1381 ../../include/js_strings.php:74
|
#: ../../include/text.php:1381 ../../include/js_strings.php:76
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr "Июль"
|
msgstr "Июль"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/text.php:1381 ../../include/js_strings.php:75
|
#: ../../include/text.php:1381 ../../include/js_strings.php:77
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr "Август"
|
msgstr "Август"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/text.php:1381 ../../include/js_strings.php:76
|
#: ../../include/text.php:1381 ../../include/js_strings.php:78
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr "Сентябрь"
|
msgstr "Сентябрь"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/text.php:1381 ../../include/js_strings.php:77
|
#: ../../include/text.php:1381 ../../include/js_strings.php:79
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr "Октябрь"
|
msgstr "Октябрь"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/text.php:1381 ../../include/js_strings.php:78
|
#: ../../include/text.php:1381 ../../include/js_strings.php:80
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr "Ноябрь"
|
msgstr "Ноябрь"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/text.php:1381 ../../include/js_strings.php:79
|
#: ../../include/text.php:1381 ../../include/js_strings.php:81
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr "Декабрь"
|
msgstr "Декабрь"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1976,7 +1976,7 @@ msgstr "удалить из файла"
|
|||||||
msgid "Link to Source"
|
msgid "Link to Source"
|
||||||
msgstr "Ссылка на источник"
|
msgstr "Ссылка на источник"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/text.php:1872 ../../include/language.php:397
|
#: ../../include/text.php:1872 ../../include/language.php:423
|
||||||
msgid "default"
|
msgid "default"
|
||||||
msgstr "по умолчанию"
|
msgstr "по умолчанию"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1989,7 +1989,7 @@ msgid "You can create your own with the layouts tool"
|
|||||||
msgstr "Вы можете создать свой собственный с помощью инструмента шаблонов"
|
msgstr "Вы можете создать свой собственный с помощью инструмента шаблонов"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/text.php:1890 ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:217
|
#: ../../include/text.php:1890 ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:217
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:372 ../../Zotlabs/Widget/Wiki_pages.php:38
|
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:371 ../../Zotlabs/Widget/Wiki_pages.php:38
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Widget/Wiki_pages.php:95
|
#: ../../Zotlabs/Widget/Wiki_pages.php:95
|
||||||
msgid "BBcode"
|
msgid "BBcode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1999,7 +1999,7 @@ msgid "HTML"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/text.php:1892 ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:217
|
#: ../../include/text.php:1892 ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:217
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:372 ../../Zotlabs/Widget/Wiki_pages.php:38
|
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:371 ../../Zotlabs/Widget/Wiki_pages.php:38
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Widget/Wiki_pages.php:95
|
#: ../../Zotlabs/Widget/Wiki_pages.php:95
|
||||||
#: ../../extend/addon/hzaddons/mdpost/mdpost.php:41
|
#: ../../extend/addon/hzaddons/mdpost/mdpost.php:41
|
||||||
msgid "Markdown"
|
msgid "Markdown"
|
||||||
@ -2756,13 +2756,13 @@ msgid "Where are you right now?"
|
|||||||
msgstr "Где вы сейчас?"
|
msgstr "Где вы сейчас?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/conversation.php:1342 ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:401
|
#: ../../include/conversation.php:1342 ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:401
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:467 ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:404
|
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:467 ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:403
|
||||||
#: ../../extend/addon/hzaddons/hsse/hsse.php:139
|
#: ../../extend/addon/hzaddons/hsse/hsse.php:139
|
||||||
msgid "Choose images to embed"
|
msgid "Choose images to embed"
|
||||||
msgstr "Выбрать изображения для встраивания"
|
msgstr "Выбрать изображения для встраивания"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/conversation.php:1343 ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:402
|
#: ../../include/conversation.php:1343 ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:402
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:468 ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:405
|
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:468 ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:404
|
||||||
#: ../../extend/addon/hzaddons/hsse/hsse.php:140
|
#: ../../extend/addon/hzaddons/hsse/hsse.php:140
|
||||||
msgid "Choose an album"
|
msgid "Choose an album"
|
||||||
msgstr "Выбрать альбом"
|
msgstr "Выбрать альбом"
|
||||||
@ -2773,19 +2773,19 @@ msgid "Choose a different album..."
|
|||||||
msgstr "Выбрать другой альбом..."
|
msgstr "Выбрать другой альбом..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/conversation.php:1345 ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:404
|
#: ../../include/conversation.php:1345 ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:404
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:470 ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:407
|
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:470 ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:406
|
||||||
#: ../../extend/addon/hzaddons/hsse/hsse.php:142
|
#: ../../extend/addon/hzaddons/hsse/hsse.php:142
|
||||||
msgid "Error getting album list"
|
msgid "Error getting album list"
|
||||||
msgstr "Ошибка получения списка альбомов"
|
msgstr "Ошибка получения списка альбомов"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/conversation.php:1346 ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:405
|
#: ../../include/conversation.php:1346 ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:405
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:471 ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:408
|
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:471 ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:407
|
||||||
#: ../../extend/addon/hzaddons/hsse/hsse.php:143
|
#: ../../extend/addon/hzaddons/hsse/hsse.php:143
|
||||||
msgid "Error getting photo link"
|
msgid "Error getting photo link"
|
||||||
msgstr "Ошибка получения ссылки на фотографию"
|
msgstr "Ошибка получения ссылки на фотографию"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/conversation.php:1347 ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:406
|
#: ../../include/conversation.php:1347 ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:406
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:472 ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:409
|
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:472 ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:408
|
||||||
#: ../../extend/addon/hzaddons/hsse/hsse.php:144
|
#: ../../extend/addon/hzaddons/hsse/hsse.php:144
|
||||||
msgid "Error getting album"
|
msgid "Error getting album"
|
||||||
msgstr "Ошибка получения альбома"
|
msgstr "Ошибка получения альбома"
|
||||||
@ -2855,7 +2855,7 @@ msgstr "Код"
|
|||||||
msgid "Attach/Upload file"
|
msgid "Attach/Upload file"
|
||||||
msgstr "Прикрепить/загрузить файл"
|
msgstr "Прикрепить/загрузить файл"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/conversation.php:1411 ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:401
|
#: ../../include/conversation.php:1411 ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:400
|
||||||
#: ../../extend/addon/hzaddons/hsse/hsse.php:208
|
#: ../../extend/addon/hzaddons/hsse/hsse.php:208
|
||||||
msgid "Embed an image from your albums"
|
msgid "Embed an image from your albums"
|
||||||
msgstr "Встроить изображение из ваших альбомов"
|
msgstr "Встроить изображение из ваших альбомов"
|
||||||
@ -2874,8 +2874,8 @@ msgstr "Встроить изображение из ваших альбомов
|
|||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:465
|
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:465
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Editpost.php:109 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:925
|
#: ../../Zotlabs/Module/Editpost.php:109 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:925
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Card_edit.php:131
|
#: ../../Zotlabs/Module/Card_edit.php:131
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Article_edit.php:131 ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:369
|
#: ../../Zotlabs/Module/Article_edit.php:131 ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:368
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:402 ../../Zotlabs/Module/Filer.php:55
|
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:401 ../../Zotlabs/Module/Filer.php:55
|
||||||
#: ../../extend/addon/hzaddons/hsse/hsse.php:209
|
#: ../../extend/addon/hzaddons/hsse/hsse.php:209
|
||||||
#: ../../extend/addon/hzaddons/hsse/hsse.php:258
|
#: ../../extend/addon/hzaddons/hsse/hsse.php:258
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
@ -2883,7 +2883,7 @@ msgstr "Отменить"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../../include/conversation.php:1413 ../../include/conversation.php:1460
|
#: ../../include/conversation.php:1413 ../../include/conversation.php:1460
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:400
|
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:400
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:466 ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:403
|
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:466 ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:402
|
||||||
#: ../../extend/addon/hzaddons/hsse/hsse.php:210
|
#: ../../extend/addon/hzaddons/hsse/hsse.php:210
|
||||||
#: ../../extend/addon/hzaddons/hsse/hsse.php:257
|
#: ../../extend/addon/hzaddons/hsse/hsse.php:257
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
@ -3045,7 +3045,7 @@ msgstr "не нравится"
|
|||||||
msgid "dislikes"
|
msgid "dislikes"
|
||||||
msgstr "не нравится"
|
msgstr "не нравится"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/language.php:410
|
#: ../../include/language.php:436
|
||||||
msgid "Select an alternate language"
|
msgid "Select an alternate language"
|
||||||
msgstr "Выбор дополнительного языка"
|
msgstr "Выбор дополнительного языка"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3180,7 +3180,7 @@ msgstr "Это "
|
|||||||
msgid " channel name"
|
msgid " channel name"
|
||||||
msgstr " название канала"
|
msgstr " название канала"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:42 ../../include/js_strings.php:56
|
#: ../../include/js_strings.php:41
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d minutes"
|
msgid "%d minutes"
|
||||||
msgid_plural "%d minutes"
|
msgid_plural "%d minutes"
|
||||||
@ -3188,7 +3188,7 @@ msgstr[0] "%d минуту"
|
|||||||
msgstr[1] "%d минуты"
|
msgstr[1] "%d минуты"
|
||||||
msgstr[2] "%d минут"
|
msgstr[2] "%d минут"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:43 ../../include/js_strings.php:58
|
#: ../../include/js_strings.php:42
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "about %d hours"
|
msgid "about %d hours"
|
||||||
msgid_plural "about %d hours"
|
msgid_plural "about %d hours"
|
||||||
@ -3196,7 +3196,7 @@ msgstr[0] "около %d часa"
|
|||||||
msgstr[1] "около %d часов"
|
msgstr[1] "около %d часов"
|
||||||
msgstr[2] "около %d часов"
|
msgstr[2] "около %d часов"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:44 ../../include/js_strings.php:60
|
#: ../../include/js_strings.php:43
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d days"
|
msgid "%d days"
|
||||||
msgid_plural "%d days"
|
msgid_plural "%d days"
|
||||||
@ -3204,7 +3204,7 @@ msgstr[0] "%d день"
|
|||||||
msgstr[1] "%d дня"
|
msgstr[1] "%d дня"
|
||||||
msgstr[2] "%d дней"
|
msgstr[2] "%d дней"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:45 ../../include/js_strings.php:62
|
#: ../../include/js_strings.php:44
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d months"
|
msgid "%d months"
|
||||||
msgid_plural "%d months"
|
msgid_plural "%d months"
|
||||||
@ -3212,7 +3212,7 @@ msgstr[0] "%d месяц"
|
|||||||
msgstr[1] "%d месяца"
|
msgstr[1] "%d месяца"
|
||||||
msgstr[2] "%d месяцев"
|
msgstr[2] "%d месяцев"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:46 ../../include/js_strings.php:64
|
#: ../../include/js_strings.php:45
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d years"
|
msgid "%d years"
|
||||||
msgid_plural "%d years"
|
msgid_plural "%d years"
|
||||||
@ -3220,157 +3220,157 @@ msgstr[0] "%d год"
|
|||||||
msgstr[1] "%d года"
|
msgstr[1] "%d года"
|
||||||
msgstr[2] "%d лет"
|
msgstr[2] "%d лет"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:48
|
#: ../../include/js_strings.php:50
|
||||||
msgid "timeago.prefixAgo"
|
msgid "timeago.prefixAgo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:49
|
#: ../../include/js_strings.php:51
|
||||||
msgid "timeago.prefixFromNow"
|
msgid "timeago.prefixFromNow"
|
||||||
msgstr "через"
|
msgstr "через"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:50
|
#: ../../include/js_strings.php:52
|
||||||
msgid "timeago.suffixAgo"
|
msgid "timeago.suffixAgo"
|
||||||
msgstr "назад"
|
msgstr "назад"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:51
|
#: ../../include/js_strings.php:53
|
||||||
msgid "timeago.suffixFromNow"
|
msgid "timeago.suffixFromNow"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:54
|
#: ../../include/js_strings.php:56
|
||||||
msgid "less than a minute"
|
msgid "less than a minute"
|
||||||
msgstr "менее чем одну минуту"
|
msgstr "менее чем одну минуту"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:55
|
#: ../../include/js_strings.php:57
|
||||||
msgid "about a minute"
|
msgid "about a minute"
|
||||||
msgstr "около минуты"
|
msgstr "около минуты"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:57
|
#: ../../include/js_strings.php:59
|
||||||
msgid "about an hour"
|
msgid "about an hour"
|
||||||
msgstr "около часа"
|
msgstr "около часа"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:59
|
#: ../../include/js_strings.php:61
|
||||||
msgid "a day"
|
msgid "a day"
|
||||||
msgstr "день"
|
msgstr "день"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:61
|
#: ../../include/js_strings.php:63
|
||||||
msgid "about a month"
|
msgid "about a month"
|
||||||
msgstr "около месяца"
|
msgstr "около месяца"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:63
|
#: ../../include/js_strings.php:65
|
||||||
msgid "about a year"
|
msgid "about a year"
|
||||||
msgstr "около года"
|
msgstr "около года"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:65
|
#: ../../include/js_strings.php:67
|
||||||
msgid " "
|
msgid " "
|
||||||
msgstr " "
|
msgstr " "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:66
|
#: ../../include/js_strings.php:68
|
||||||
msgid "timeago.numbers"
|
msgid "timeago.numbers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:72
|
#: ../../include/js_strings.php:74
|
||||||
msgctxt "long"
|
msgctxt "long"
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr "Май"
|
msgstr "Май"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:80
|
#: ../../include/js_strings.php:82
|
||||||
msgid "Jan"
|
msgid "Jan"
|
||||||
msgstr "Янв"
|
msgstr "Янв"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:81
|
#: ../../include/js_strings.php:83
|
||||||
msgid "Feb"
|
msgid "Feb"
|
||||||
msgstr "Фев"
|
msgstr "Фев"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:82
|
#: ../../include/js_strings.php:84
|
||||||
msgid "Mar"
|
msgid "Mar"
|
||||||
msgstr "Мар"
|
msgstr "Мар"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:83
|
#: ../../include/js_strings.php:85
|
||||||
msgid "Apr"
|
msgid "Apr"
|
||||||
msgstr "Апр"
|
msgstr "Апр"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:84
|
#: ../../include/js_strings.php:86
|
||||||
msgctxt "short"
|
msgctxt "short"
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr "Май"
|
msgstr "Май"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:85
|
#: ../../include/js_strings.php:87
|
||||||
msgid "Jun"
|
msgid "Jun"
|
||||||
msgstr "Июн"
|
msgstr "Июн"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:86
|
#: ../../include/js_strings.php:88
|
||||||
msgid "Jul"
|
msgid "Jul"
|
||||||
msgstr "Июл"
|
msgstr "Июл"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:87
|
#: ../../include/js_strings.php:89
|
||||||
msgid "Aug"
|
msgid "Aug"
|
||||||
msgstr "Авг"
|
msgstr "Авг"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:88
|
#: ../../include/js_strings.php:90
|
||||||
msgid "Sep"
|
msgid "Sep"
|
||||||
msgstr "Сен"
|
msgstr "Сен"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:89
|
#: ../../include/js_strings.php:91
|
||||||
msgid "Oct"
|
msgid "Oct"
|
||||||
msgstr "Окт"
|
msgstr "Окт"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:90
|
#: ../../include/js_strings.php:92
|
||||||
msgid "Nov"
|
msgid "Nov"
|
||||||
msgstr "Ноя"
|
msgstr "Ноя"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:91
|
#: ../../include/js_strings.php:93
|
||||||
msgid "Dec"
|
msgid "Dec"
|
||||||
msgstr "Дек"
|
msgstr "Дек"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:99
|
#: ../../include/js_strings.php:101
|
||||||
msgid "Sun"
|
msgid "Sun"
|
||||||
msgstr "Вск"
|
msgstr "Вск"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:100
|
#: ../../include/js_strings.php:102
|
||||||
msgid "Mon"
|
msgid "Mon"
|
||||||
msgstr "Пон"
|
msgstr "Пон"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:101
|
#: ../../include/js_strings.php:103
|
||||||
msgid "Tue"
|
msgid "Tue"
|
||||||
msgstr "Вт"
|
msgstr "Вт"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:102
|
#: ../../include/js_strings.php:104
|
||||||
msgid "Wed"
|
msgid "Wed"
|
||||||
msgstr "Ср"
|
msgstr "Ср"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:103
|
#: ../../include/js_strings.php:105
|
||||||
msgid "Thu"
|
msgid "Thu"
|
||||||
msgstr "Чет"
|
msgstr "Чет"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:104
|
#: ../../include/js_strings.php:106
|
||||||
msgid "Fri"
|
msgid "Fri"
|
||||||
msgstr "Пят"
|
msgstr "Пят"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:105
|
#: ../../include/js_strings.php:107
|
||||||
msgid "Sat"
|
msgid "Sat"
|
||||||
msgstr "Суб"
|
msgstr "Суб"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:106
|
#: ../../include/js_strings.php:108
|
||||||
msgctxt "calendar"
|
msgctxt "calendar"
|
||||||
msgid "today"
|
msgid "today"
|
||||||
msgstr "сегодня"
|
msgstr "сегодня"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:107
|
#: ../../include/js_strings.php:109
|
||||||
msgctxt "calendar"
|
msgctxt "calendar"
|
||||||
msgid "month"
|
msgid "month"
|
||||||
msgstr "месяц"
|
msgstr "месяц"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:108
|
#: ../../include/js_strings.php:110
|
||||||
msgctxt "calendar"
|
msgctxt "calendar"
|
||||||
msgid "week"
|
msgid "week"
|
||||||
msgstr "неделя"
|
msgstr "неделя"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:109
|
#: ../../include/js_strings.php:111
|
||||||
msgctxt "calendar"
|
msgctxt "calendar"
|
||||||
msgid "day"
|
msgid "day"
|
||||||
msgstr "день"
|
msgstr "день"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../include/js_strings.php:110
|
#: ../../include/js_strings.php:112
|
||||||
msgctxt "calendar"
|
msgctxt "calendar"
|
||||||
msgid "All day"
|
msgid "All day"
|
||||||
msgstr "Весь день"
|
msgstr "Весь день"
|
||||||
@ -6000,7 +6000,7 @@ msgstr "Создать событие"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:695 ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:60
|
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:695 ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:60
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:261 ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:166
|
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:261 ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:166
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:213 ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:410
|
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:213 ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:409
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:198
|
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:198
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
msgstr "Просмотр"
|
msgstr "Просмотр"
|
||||||
@ -6176,7 +6176,7 @@ msgid "Use a photo from your albums"
|
|||||||
msgstr "Использовать фотографию из ваших альбомов"
|
msgstr "Использовать фотографию из ваших альбомов"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:403
|
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:403
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:469 ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:406
|
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:469 ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:405
|
||||||
msgid "Choose a different album"
|
msgid "Choose a different album"
|
||||||
msgstr "Выбрать другой альбом"
|
msgstr "Выбрать другой альбом"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6835,7 +6835,7 @@ msgid "Link post titles to source"
|
|||||||
msgstr "Ссылки на источник заголовков публикаций"
|
msgstr "Ссылки на источник заголовков публикаций"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:205
|
#: ../../Zotlabs/Module/Settings/Display.php:205
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Widget/Newmember.php:69
|
#: ../../Zotlabs/Widget/Newmember.php:75
|
||||||
msgid "New Member Links"
|
msgid "New Member Links"
|
||||||
msgstr "Ссылки для новичков"
|
msgstr "Ссылки для новичков"
|
||||||
|
|
||||||
@ -10489,85 +10489,85 @@ msgstr "Ошибка при получении содержимого стран
|
|||||||
msgid "New page"
|
msgid "New page"
|
||||||
msgstr "Новая страница"
|
msgstr "Новая страница"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:367
|
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:366
|
||||||
msgid "Revision Comparison"
|
msgid "Revision Comparison"
|
||||||
msgstr "Сравнение ревизий"
|
msgstr "Сравнение ревизий"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:368
|
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:367
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Widget/Wiki_page_history.php:25
|
#: ../../Zotlabs/Widget/Wiki_page_history.php:25
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Lib/NativeWikiPage.php:564
|
#: ../../Zotlabs/Lib/NativeWikiPage.php:564
|
||||||
msgid "Revert"
|
msgid "Revert"
|
||||||
msgstr "Отменить"
|
msgstr "Отменить"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:375
|
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:374
|
||||||
msgid "Short description of your changes (optional)"
|
msgid "Short description of your changes (optional)"
|
||||||
msgstr "Краткое описание ваших изменений (необязательно)"
|
msgstr "Краткое описание ваших изменений (необязательно)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:385
|
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:384
|
||||||
msgid "Source"
|
msgid "Source"
|
||||||
msgstr "Источник"
|
msgstr "Источник"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:395
|
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:394
|
||||||
msgid "New page name"
|
msgid "New page name"
|
||||||
msgstr "Новое имя страницы"
|
msgstr "Новое имя страницы"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:400
|
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:399
|
||||||
msgid "Embed image from photo albums"
|
msgid "Embed image from photo albums"
|
||||||
msgstr "Встроить изображение из фотоальбома"
|
msgstr "Встроить изображение из фотоальбома"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:411
|
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:410
|
||||||
msgid "History"
|
msgid "History"
|
||||||
msgstr "История"
|
msgstr "История"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:489
|
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:488
|
||||||
msgid "Error creating wiki. Invalid name."
|
msgid "Error creating wiki. Invalid name."
|
||||||
msgstr "Ошибка создания Wiki. Неверное имя."
|
msgstr "Ошибка создания Wiki. Неверное имя."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:496
|
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:495
|
||||||
msgid "A wiki with this name already exists."
|
msgid "A wiki with this name already exists."
|
||||||
msgstr "Wiki с таким именем уже существует."
|
msgstr "Wiki с таким именем уже существует."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:509
|
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:508
|
||||||
msgid "Wiki created, but error creating Home page."
|
msgid "Wiki created, but error creating Home page."
|
||||||
msgstr "Wiki создана, но возникла ошибка при создании домашней страницы"
|
msgstr "Wiki создана, но возникла ошибка при создании домашней страницы"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:516
|
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:515
|
||||||
msgid "Error creating wiki"
|
msgid "Error creating wiki"
|
||||||
msgstr "Ошибка при создании Wiki"
|
msgstr "Ошибка при создании Wiki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:540
|
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:539
|
||||||
msgid "Error updating wiki. Invalid name."
|
msgid "Error updating wiki. Invalid name."
|
||||||
msgstr "Ошибка при обновлении Wiki. Неверное имя."
|
msgstr "Ошибка при обновлении Wiki. Неверное имя."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:560
|
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:559
|
||||||
msgid "Error updating wiki"
|
msgid "Error updating wiki"
|
||||||
msgstr "Ошибка при обновлении Wiki"
|
msgstr "Ошибка при обновлении Wiki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:575
|
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:574
|
||||||
msgid "Wiki delete permission denied."
|
msgid "Wiki delete permission denied."
|
||||||
msgstr "Нет прав на удаление Wiki."
|
msgstr "Нет прав на удаление Wiki."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:585
|
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:584
|
||||||
msgid "Error deleting wiki"
|
msgid "Error deleting wiki"
|
||||||
msgstr "Ошибка удаления Wiki"
|
msgstr "Ошибка удаления Wiki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:618
|
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:617
|
||||||
msgid "New page created"
|
msgid "New page created"
|
||||||
msgstr "Создана новая страница"
|
msgstr "Создана новая страница"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:740
|
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:739
|
||||||
msgid "Cannot delete Home"
|
msgid "Cannot delete Home"
|
||||||
msgstr "Невозможно удалить домашнюю страницу"
|
msgstr "Невозможно удалить домашнюю страницу"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:804
|
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:803
|
||||||
msgid "Current Revision"
|
msgid "Current Revision"
|
||||||
msgstr "Текущая ревизия"
|
msgstr "Текущая ревизия"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:804
|
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:803
|
||||||
msgid "Selected Revision"
|
msgid "Selected Revision"
|
||||||
msgstr "Выбранная ревизия"
|
msgstr "Выбранная ревизия"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:854
|
#: ../../Zotlabs/Module/Wiki.php:853
|
||||||
msgid "You must be authenticated."
|
msgid "You must be authenticated."
|
||||||
msgstr "Вы должны быть аутентифицированы."
|
msgstr "Вы должны быть аутентифицированы."
|
||||||
|
|
||||||
@ -11255,7 +11255,19 @@ msgstr "Просмотреть ваш сетевой поток"
|
|||||||
msgid "Documentation"
|
msgid "Documentation"
|
||||||
msgstr "Документация"
|
msgstr "Документация"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../Zotlabs/Widget/Newmember.php:65
|
#: ../../Zotlabs/Widget/Newmember.php:57
|
||||||
|
msgid "Missing Features?"
|
||||||
|
msgstr "Отсутствует функция?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../../Zotlabs/Widget/Newmember.php:59
|
||||||
|
msgid "Pin apps to navigation bar"
|
||||||
|
msgstr "Прикрепить приложение к панели"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../../Zotlabs/Widget/Newmember.php:60
|
||||||
|
msgid "Install more apps"
|
||||||
|
msgstr "Установить больше приложений"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../../Zotlabs/Widget/Newmember.php:71
|
||||||
msgid "View public stream"
|
msgid "View public stream"
|
||||||
msgstr "Просмотреть публичный поток"
|
msgstr "Просмотреть публичный поток"
|
||||||
|
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user